It Doesn't Have To Be Right…

… it just has to sound plausible


3 Comments

Worth a Seventy-Three Year Wait?

Most people believe Lawrence Durrell’s first novel to be The Black Book, published in 1938 by the Obelisk Press in Paris (it was considered obscene by UK publishers, and not published in this country until 1977). In fact, Durrell’s first novel had been published three years earlier by Cassell. It was titled Pied Piper of Lovers. Unfortunately, it sold badly, was savaged in a review in Janus magazine by John Mair, and few copies survived the Blitz. Durrell himself also refused to allow the book to be reprinted – perhaps because it was a little too autobiographical. As a result, copies are very hard to find – in fact, “barely a dozen copies survive in libraries around the world”.

But now the Canadian University of Victoria’s ELS Editions has, after 73 years, finally published a new edition of Pied Piper of Lovers. And a very nice edition it is too. There is an excellent introduction by editor James Gifford – from which the above quote about “barely a dozen copies” is taken. The text itself is copiously footnoted – perhaps too copiously in places: I should have thought it unnecessary to point out, for example, that “Portsmouth, England, is a coastal city in Hampshire”, as only the dimmest of readers is going to blithely ignore context and confuse it with the many Portsmouths in the USA.

After the text of the novel is an essay, ‘An Unacknowledged Trilogy’, by James A Brigham, which argues that Pied Piper of Lovers, Durrell’s second novel Panic Spring (published in 1937 under the pseudonym Charles Norden), and The Black Book are a thematic trilogy. Pied Piper of Lovers also features a “Works Cited & Selected Bibliography”.

Some books are plainly written by young men, and Pied Piper of Lovers is one of them. The prose seems to foreground the senses, more so than plot or structure or characterisation. Every raindrop is lovingly described, every emotion takes on supreme importance. Durrell’s prose was always lush, but it was in service to the story. In Pied Piper of Lovers, Durrell appeared to be intent primarily on making a point with his novel – in as rich a language as he could manage – and only secondarily in actually constructing a narrative. Perhaps this was because he was at the time chiefly a poet.

Clifton Walsh is born in India of an English father and an Indian mother who dies in childbirth. He is raised by his father, a civil engineer, and his aunt, Brenda. His schooling is haphazard, and eventually his father determines he should be sent to school in England. While Clifton is at boarding-school, Brenda settles down in London. When his father dies – Clifton has not been back to India since being sent to England – Clifton leaves school. He has no fixed ambition, just a need to get away. He stays at a sea-side cottage near Hangar, on the border between Devon and Dorset, and meets Ruth. They fall immediately in love. Meanwhile, Clifton has discovered he has a gift for music – specifically, for writing it. He sells a piece to a music publisher, although the publisher is more interested in the “tune” in Clifton’s music and turns it into a piece of popular jazz. Clifton goes to live in Fitzrovia, an area of London, where he meets and interacts with a variety of bohemian types. He stumbles across Ruth, and the two settle down together. She, however, is terminally ill. They move back to the south coast, and he supports them by writing popular tunes. The final chapter of the book is a letter from Clifton to his best friend from boarding-school.

It’s perhaps the language of Pied Pipers of Lovers which is most interesting, and most appealing. The prose was clearly written with a poet’s eye. Perhaps it’s not always successful, and there are no passages which grab the eye as there are in Durrell’s later works. Perhaps even, the rich language occasionally works against the story, obscuring what should be clear. Especially in the Prologue, thirteen pages of which describe the arrival of the doctor at the bedside of Clifton’s mother, his birth, and her subsequent death. In other parts of the novel, the narrative seems to enter a literary “bullet-time”, and emotional events which transpire over almost no time are dissected in lush prose over several pages. And yet Durrell’s writing is often at his best when his focus pulls back and he moves the story forward.

One of the aspects of The Alexandria Quartet which appeals most to me is that it is a series of novels about British expatriates in the Middle East. Pied Piper of Lovers turns this on its head – Clifton doesn’t feel himself to be English, but he is in England. But neither is he not English. In fact, the major theme of the novel is Clifton’s feelings of being torn between two homelands, yet not fully part of either. Durrell, like Clifton, was born and brought up in India, then sent to England to be educated. Durrell also lived briefly in Fitzrovia, and was as much a “Bohemian” as those he describes in the novel.

There is also – and this further indicates to me that Pied Piper of Lovers is a young man’s novel – an uncritical reflection of the attitudes of that set at that time, as if they were adopted unthinkingly. There are a number of anti-semitic comments in the book, a stereotyping of Jews as grasping merchants – a not-uncommon attitude in 1930s Britain, but at odds with Durrell’s later pro-Zionism in The Alexandria Quartet. But there is also an open tolerance of homosexuality – something which seems to me was a peculiarity of the Bohemian set (cf Oscar Wilde, Charles Scott-Moncrieff, Robert Ross, Wilfred Owen and others a decade or two earlier).

The book’s structure displays Durrell’s frequent inability to stick to his intended narrative plan. The timescale is uneven, events are not properly placed, and Clifton’s age is occasionally hard to calculate. And yet the book is carefully split into five parts: Prologue (birth), Part I (childhood in India), Part II (boarding school in England), Part III (Fitzrovia), and Epilogue. I’m reminded of The Avignon Quintet, in which each of the five books begins clearly on track but seems to soon drift from it… until the central mystery of the quintet, Templar treasure hidden somewhere in Provence, is solved almost in passing near the end of the fifth book, Quinx. It’s strange that while Durrell showed a poet’s careful control over his language, he never seemed to have as much control over his plots.

So, how grateful should we be to ELS Editions for publishing Pied Pier of Lovers? Personally, I’m very glad indeed. I love Durrell’s work and, while I found Pied Piper of Lovers less satisfying than his later works, I’m very glad I read it. I’ll probably even read it again. It’s always interesting seeing how favourite writers develop, and Pied Piper of Lovers is an important novel in that regard. Anyone with an interest in Durrell should read it.


Leave a comment

The Year Ahead

There’s plenty to look forward to reading in 2009. Here’s what’s already on my wants list (warning: pimpage ahead):

First, there’s Spirit: The Princess of Bois Dormant by Gwyneth Jones. The Count of Monte Cristo in space… well, sort of. Set in the universe of Jones’ Aleutian trilogy (White Queen, North Wind and Phoenix Café), this is 21st Century space opera from one on the UK’s best writers of science fiction. Actually published in December, but the copy I’ve ordered from Amazon has been delayed for some reason. Jones also has a short story collection, Grazing the Long Acre, due out some time in 2009 from PS Publishing.

Speaking of space opera, there’s some excellent stuff due out in the coming twelve months… There’s The New Space Opera 2 (Eos) from Jonathan Strahan in July. The first one was excellent, so I expect the second will be too. The first of Michael Cobley’s Humanity’s Fire space opera trilogy, Seeds of Earth (Orbit), hits the shelves in March. And there’s the second of Gary Gibson’s Dakota Merrick trilogy, Nova War (Tor). But I have to wait until September for that. In April, Apex are publishing Paul Jessup’s surreal space opera, Open Your Eyes. Looks very interesting. I’ve pre-ordered it. Well, they did a deal and it sucked me in.

I’m not sure I’d call Tony Ballantyne’s novels “straight science fiction”, but then his new book, due in May from Tor, is titled Twisted Metal. Even if it’s as twisty-turny as a twisty-turny thing, I’ll be getting it. The excellent Keith Brooke has The Accord coming out in March from Solaris. Eric Brown has also been busy – the second book of his Bengal Station trilogy, Xenopath (Bantam), is out in June from Solaris.

I do read some fantasy, just not as much as I read science fiction. Or mainstream, for that matter. I’m looking forward to Mark Charan Newton’s debut, Nights of Villjamur, out in June from Tor. I’m also eagerly awaiting the much-delayed final installment in Ricardo Pinto’s Stone Dance of the Chameleon trilogy, The Third God. That should be out in March.

I know nothing about John Crowley’s Four Freedoms, but since it’s by him I’ll be buying it anyway. That’s out in June from Morrow. Likewise Iain Banks’ new novel, provisionally titled Transitions, due in September. Not to mention Richard Kadrey’s Sandman Slim from Eos in August.

Plus, of course, all the good short fiction that will be appearing in print magazines, online magazines, anthologies and the like.


Leave a comment

This is the future we have made…

Here’s cause for optimism…. Well not, really.

You don’t expect accuracy, or much in the way of truth, from a newspaper, least of all a conservative one. But you’d at least hope that the science correspondent actually knew something about science. Clearly this wasn’t considered necessary for the Daily Telegraph. As this headline on their web site, 2008 was the year man-made global warming was disproved, shows. I mean, that’s not only wrong, it’s deliberately perverse.

If there’s a planet earth created by public perception, by the distorted information and misinformation fed to people by various media, by history, by opinion – a sort of semiosphere of smoke and mirrors… then honesty compels us not to write about that world. Science fiction writers are not journalists, true; but if journalists no longer document reality, someone has to. Science fiction may be the best tool for the job.


Leave a comment

Nicholas Monsarrat

I remember reading Monsarrat’s classic novel of Atlantic convoys during WWII, The Cruel Sea, at school, and enjoying it very much. But it wasn’t until a couple of decades later that I came across his Master Mariner series – Running Proud and Darken Ship.

It was when I was living in Abu Dhabi, in the United Arab Emirates. I’d joined the Daly Community Library within a fortnight of arriving – Abu Dhabi was at that time short of good book shops. And over the next eight years, I worked my way through that library. It had a poor science fiction selection, so I ended up reading a lot of mainstream fiction by authors I’d never tried before. I suspect I picked Running Proud because I remembered The Cruel Sea as being good. Running Proud, however, wasn’t good; it was excellent. Sadly, Monsarrat died before he could finish the second book, Darken Ship, and it consists only of the opening chapters and scattered notes. Despite this, the two-book series became a favourite.

So I started buying and reading more of Monsarrat’s fiction. He’s perhaps best described as a solid writer who had moments of excellence. Many of his novels are very much of their time – workmanlike 1950s and 1960s thrillers. But several of them are interesting: such as the science-fictional The Time Before This, in which a man visiting the frozen north of Canada is told of a cave containing artefacts from a civilisation which preceded humanity. Or Smith And Jones, which initially reads as a straightforward spy thriller but becomes something entirely different on the last page.

Anyway, here are the Monsarrat books I own. My collection is not complete – there are about half a dozen titles I don’t have. Most are first editions, and one or two are even signed. My copy of The Cruel Sea is a reprint and a bit tatty – I should imagine first editions of it are really hard to find. But mine is a signed copy.

Castle Garac was, as far as I’m aware, published as a paperback original.

I don’t have this US edition, but I think I prefer the cover art to the Pan paperback. Both look a bit Mills & Boon-ish, but the novel is actually a thriller set in the south of France.

Several of Monsarrat’s books were made into films – The Cruel Sea, of course; but also The Story of Esther Costello (starring Joan Crawford), The Ship That Died of Shame (starring Richard Attenborough), and Something to Hide (starring Peter Finch).

Finally, Monsarrat’s two-volume autobiography.


6 Comments

More Durrelliana

I haven’t added to my Durrell collection since I posted photos of it on this blog at the request of Jeff Vandermeer back in April of last year. But I did miss out a couple of items, so I thought I’d show them off.

First up, Down the Styx, published by Capricorn Press. The story is framed as a letter from Durrell to his Aunt Prudence, and describes the journey on which she will be taken by Charon… and which turns increasingly anatomical. It’s beautifully produced, as can be seen from the photos.

Here are three poetry collections…

… And a pair of plays.

Two poetry chapbooks – On the Suchness of the Old Boy and Nothing is Lost, Sweet Self. On the Suchness of the Old Boy was illustrated by Durrell’s daughter, Sappho, and she and her father have both signed the chapbook. Nothing is Lost, Sweet Self is actually a poem set to music by Wallace Southam. As you can see it’s signed by both Durrell and Southam.

Durrell’s first two novels, finally republished after 73 years by ELS Editions of the University of Victoria, Canada. I’ll be writing about Pied Piper of Lovers here soon.

I also have quite a few first editions by Anthony Burgess, and I might stick photos of them up here. And there’s my Nicholas Monsarrat collection too. Neither are as extensive, or contain as many rare items, as my Durrell collection, however.


7 Comments

The 2009 Reading Challenge

This’ll be the third year I’ve done a reading challenge. I never intended them to be an ongoing annual thing. But they’ve been fun so far (well, mostly), so why not?

In 2007, I reread my favourite science fiction novels: Undercover Aliens, AE van Vogt; The Ophiuchi Hotline, John Varley; Stations of the Tide, Michael Swanwick; Where Time Winds Blow, Robert Holdstock; Soldier, Ask Not, Gordon R Dickson; Kairos, Gwyneth Jones; Against A Dark Background, Iain M Banks; Metrophage, Richard Kadrey; Coelestis, Paul Park; Dune, Frank Herbert; Take Back Plenty, Colin Greenland; and Dhalgren, Samuel R Delany.

In 2008, I read (or tried to read) classic novels by authors I’d not read before: The Talented Mr Ripley, Patricia Highsmith; From Whom The Bell Tolls, Ernest Hemingway; Kim, Rudyard Kipling; A Question of Upbringing, Anthony Powell; Orlando, Virginia Woolf; Nostromo, Joseph Conrad; The Garden Party & Other Stories, Katherine Mansfield; My Family & Other Animals, Gerald Durrell; The Jewel in the Crown, Paul Scott; The Good Soldier, Ford Madox Ford; On The Road, Jack Kerouac; and The Fountainhead, Ayn Rand.

For 2009, I’m going to reread twelve science fiction classics. These are books I’ve not read for a long time – decades, in fact, in several cases. The list is a little idiosyncratic, for good reason. First, my taste in books is a little idiosyncratic. Second, I have very low opinions of some books which are considered sf classics, such as Asimov’s Foundation trilogy. Third, some sf classics I’ve already reread in the past few years – for example, I reread Wolfe’s The Book of the New Sun last year (see here), the aforementioned Dune in 2007 (see here), Bester’s The Stars My Destination a few years before that, and likewise Pohl’s Gateway… And finally, some on the list might only be considered minor classics, but I wanted to reread them anyway. So there.

The list goes like this (in order of year of publication):

I’ll not be reading them in the above order – I’ll just pick and choose what I feel like reading each month. Quite a few I’ll admit I’m looking forward to. One or two I suspect might prove a chore (that’ll be Stranger in a Strange Land and Second Stage Lensman, then). But you never know. And some might turn out to be less fun than I remember. But that’s the nature of these sort of things. And part of the fun, too. As before, each month I’ll write about the book I’ve read.


Leave a comment

This Year In My Words

Well, I wrote a lot more in 2008, and not just on this blog – 89 posts (including this one) compared to 49 last year. My most popular post – and I use the adjective advisedly – was Don’t Look Back in Awe. This was picked up by io9 and a slew of other blogs… and as a result my hits shot through the roof. Overlooked Classics also did quite well as it was posted on reddit.com. The other posts which received higher than average hits were the “list” ones: Overlooked Classics Part 2, 20 British SF Novels You Should Read and Top Ten Obscure SF Films. Perhaps I’ll knock together a few more lists in 2009. Um, maybe I should conflate Don’t Look Back in Awe with a list post, something like 20 SF Classics Which Are Actually Crap, for example… Top of that list would be Asimov’s Foundation trilogy, I think. Then again, perhaps I won’t…

I also wrote more fiction, and even sold some. The actual stats look like this:

Completed: 6
Submitted: 28
Rejected: 19
Waiting for response: 5

Sold
‘Thicker Than Water’ to Jupiter
‘Killing the Dead’ to Postscripts
‘The Amber Room’ to Pantechnicon

I’ll post to this blog when the stories are actually published, so you can rush out and buy copies of the magazines. Many copies.

I also wrote two book reviews for InterzoneTemplate by Matthew Hughes in IZ 218, and Lexicon Urthus, Second Edition by Michael Andre-Druissi in IZ 219.

And six DVD reviews for VideoVista.netZombies! Zombies! Zombies!, Vexille, Jacqueline Hyde, Psycho Beach Party, Sordid Lives and Lost in Austen.

All in all, not an unproductive year. I’d have liked it to have been more productive, though. But I’m determined to do even more in 2009 – two novels to complete, more short fiction, more poetry, a bunch of other projects, plus the reviews…

It only remains for me to wish everyone a Happy New Year, and all the best in 2009. And, as they say, keep watching the skies.


4 Comments

Optimism – A Bad Fit For SF?

Why doesn’t science fiction write about shiny happy futures? Why is it all doom and gloom? In these troubled times, shouldn’t the genre be focusing on what’s right, what’s good, what we can make better?

Well, no.

It’s all very well writing about gleaming futures full of food pills and jetcars, as if – like in William Gibson’s ‘The Gernsback Continuum’ – doing so would dream it into being. It’s all very well positing a future in a science fiction short story in which today’s problems no longer exist. It’s all very well showing how, in a sf text, today’s problems could be solved.

But isn’t that irresponsible?

The world is as it is; it is in many respects how we have made it. If science fiction is to have relevance, this is something it must acknowledge. It is something it must discuss. Just because in a novel a real world regime is overthrown in 2020 AD… it doesn’t mean that novel can’t discuss the moral choices made by the leaders of that regime.

Science fiction can, perhaps, show what might be the effects in one hundred years of decisions taken now – for example, which do we protect: profits or the environment? What are the consequences of choosing one over the other? Why do some people privilege themselves – i.e., profits – over everyone else – i.e., the environment? And should we let them be the ones making the decisions?

Science fiction is not about prediction. It is no longer primarily didactic. But that does not mean it cannot inform. And more than that, it can inform on the important issues. Racial survival. Human rights. The impact of new sciences and technologies. Economics. Politics. Morality. Philosophy.

Writing about a bunch of geeks killing a bunch of gooks with ever more awesome weaponry is cowardice. It’s a failure to engage with the real world. The problem is not that nations are at war, it’s that nations go to war. The latter is fit for speculation, the former is not.

If it is possible to write optimistic science fiction, then it can only be by focusing on the quotidian, by writing fictions which are intensely personal, which look for small everyday victories, which ignore the big questions. Some might call that a failure of imagination.

Science fiction doesn’t need to be optimistic, it needs to be honest.